This list contain 100 useful Urdu phrases for foreigners to use when interacting with locals in Pakistan. These phrases are organized by categories for easier reference.
Basic Greetings & Courtesies
- Assalam-o-Alaikum (السلام علیکم)
Pronunciation: ah-sah-lahm oh ah-lay-koom
Meaning: Peace be upon you (Hello). - Wa-Alaikum Assalam (وَعلیکم السلام)
Pronunciation: wa-ah-lay-koom ah-sah-lahm
Meaning: And peace be upon you (Response to “Assalam-o-Alaikum”). - Hello
Aap se milkar khushi hui (آپ سے مل کر خوشی ہوئی)
Pronunciation: aap say mil-kar khushi hui
Meaning: Pleased to meet you. - Good morning
Subah bakhair (صبح بخیر)
Pronunciation: soobah bakhair
Meaning: Good morning. - Good evening
Shaam bakhair (شام بخیر)
Pronunciation: shaam bakhair
Meaning: Good evening. - Good night
Shab bakhair (شب بخیر)
Pronunciation: shab bakhair
Meaning: Good night. - How are you?
Aap kaise hain? (آپ کیسے ہیں؟) [to a man]
Aap kaisi hain? (آپ کیسی ہیں؟) [to a woman]
Pronunciation: aap kay-say hain / aap kai-see hain
Meaning: How are you? - I am fine, thank you.
Main theek hoon, shukriya (میں ٹھیک ہوں، شکریہ)
Pronunciation: main theek hoon, shoo-kri-ya
Meaning: I am fine, thank you. - What is your name?
Aap ka naam kya hai? (آپ کا نام کیا ہے؟)
Pronunciation: aap ka naam kya hai?
Meaning: What is your name? - My name is [Your Name].
Mera naam [Your Name] hai (میرا نام [Your Name] ہے)
Pronunciation: mera naam [Your Name] hai
Meaning: My name is [Your Name]. - Where are you from?
Aap kahan se hain? (آپ کہاں سے ہیں؟)
Pronunciation: aap kahaan se hain?
Meaning: Where are you from? - I am from [Country].
Main [Country] se hoon. (میں [Country] سے ہوں)
Pronunciation: main [Country] se hoon
Meaning: I am from [Country]. - Goodbye
Khuda hafiz (خدا حافظ)
Pronunciation: khoo-dah ha-fez
Meaning: Goodbye. - See you later
Phir milenge (پھر ملیں گے)
Pronunciation: phir mil-ingay
Meaning: See you later. - Take care
Khayr maqdam (خیریت مقدم)
Pronunciation: khay-reet ma-qadam
Meaning: Take care. - Sorry
Mazrat (معذرت)
Pronunciation: maz-rat
Meaning: Sorry. - Excuse me
Mazrat chahta hoon (مجھ سے معذرت چاہتا ہوں) [to a man]
Mazrat chahti hoon (مجھ سے معذرت چاہتی ہوں) [to a woman]
Pronunciation: maz-rat chah-taa hoon (for men) / chah-tee hoon (for women)
Meaning: Excuse me. - Please
Meherbani (مہربانی)
Pronunciation: meh-her-ba-nee
Meaning: Please. - Thank you
Shukriya (شکریہ)
Pronunciation: shoo-kri-ya
Meaning: Thank you. - You’re welcome
Koi baat nahi (کوئی بات نہیں)
Pronunciation: koi baat nah-nee
Meaning: You’re welcome.
Asking for Help
- Can you help me?
Kya aap meri madad kar sakte hain? (کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap meri ma-dad kar sak-tay hain?
Meaning: Can you help me? - I need help.
Mujhe madad chahiye (مجھے مدد چاہیے)
Pronunciation: muj-hay ma-dad cha-hee-ay
Meaning: I need help. - Where is the bathroom?
Toilet kahan hai? (ٹائلٹ کہاں ہے؟)
Pronunciation: towel-et kahaan hai?
Meaning: Where is the bathroom? - I don’t understand.
Mujhe samajh nahi aata (مجھے سمجھ نہیں آتا)
Pronunciation: muj-hay samaajh nah-hee aa-taa
Meaning: I don’t understand. - Can you speak English?
Kya aap angrezi bolte hain? (کیا آپ انگریزی بولتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap ang-ray-zee bol-te hain?
Meaning: Can you speak English? - I don’t know Urdu well.
Mujhe Urdu achi tarah nahi aati (مجھے اردو اچھی طرح نہیں آتی)
Pronunciation: muj-hay urdu achi tara nahi aati
Meaning: I don’t know Urdu well. - Can you write it down?
Kya aap yeh likh sakte hain? (کیا آپ یہ لکھ سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap yeh likh sakte hain?
Meaning: Can you write it down? - Where is the hospital?
Hospital kahan hai? (ہسپتال کہاں ہے؟)
Pronunciation: hos-pi-tal kahaan hai?
Meaning: Where is the hospital? - I’m looking for [place].
Main [place] dhoond raha hoon (میں [جگہ] ڈھونڈ رہا ہوں)
Pronunciation: main [place] dhoond rahaa hoon
Meaning: I’m looking for [place]. - Can you show me the way?
Kya aap mujhe raasta dikha sakte hain? (کیا آپ مجھے راستہ دکھا سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap muj-hay raa-sta dikha sak-tay hain?
Meaning: Can you show me the way?
Shopping & Bargaining
- How much is this?
Yeh kitne ka hai? (یہ کتنے کا ہے؟)
Pronunciation: yeh kit-nay ka hai
Meaning: How much is this? - Too expensive!
Yeh bohat mehenga hai! (یہ بہت مہنگا ہے)
Pronunciation: yeh bohat meh-en-ga hai
Meaning: It’s too expensive! - Do you have a cheaper one?
Kya aap ke paas sasta hai? (کیا آپ کے پاس سستا ہے؟)
Pronunciation: kya aap kay paas sas-ta hai
Meaning: Do you have a cheaper one? - I’m just looking.
Main bas dekh raha hoon (میں بس دیکھ رہا ہوں)
Pronunciation: main bas dekh rahaa hoon
Meaning: I’m just looking. - Can you give me a discount?
Kya aap mujhe discount de sakte hain? (کیا آپ مجھے ڈسکاؤنٹ دے سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap muj-hay dis-count day sak-tay hain?
Meaning: Can you give me a discount? - I don’t want this.
Mujhe yeh nahi chahiye (مجھے یہ نہیں چاہیے)
Pronunciation: muj-hay yeh nah-hee cha-hee-ay
Meaning: I don’t want this. - I like it.
Mujhe yeh pasand hai (مجھے یہ پسند ہے)
Pronunciation: muj-hay yeh pa-sand hai
Meaning: I like it. - Do you accept credit cards?
Kya aap credit card lete hain? (کیا آپ کریڈٹ کارڈ لیتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap cre-di-t card lay-tay hain?
Meaning: Do you accept credit cards? - Can I try it on?
Kya mein isay pehn kar dekh sakta hoon? (کیا میں اسے پہن کر دیکھ سکتا ہوں؟)
Pronunciation: kya main isay pehn kar dekh sak-ta hoon?
Meaning: Can I try it on? - Where is the nearest market?
Qareebi bazaar kahan hai? (قریبی بازار کہاں ہے؟)
Pronunciation: qaree-bee baz-aar kahaan hai?
Meaning: Where is the nearest market?
Food and Drink
- I’m hungry.
Mujhe bhookh lagi hai (مجھے بھوک لگی ہے)
Pronunciation: muj-hay bhook lag-ee hai
Meaning: I am hungry. - I’m thirsty.
Mujhe pyaas lagi hai (مجھے پیاس لگی ہے)
Pronunciation: muj-hay pyaas lag-ee hai
Meaning: I am thirsty. - I don’t eat meat.
Main gosht nahi khata hoon (میں گوشت نہیں کھاتا ہوں)
Pronunciation: main gosht nah-hee kha-taa hoon
Meaning: I don’t eat meat. - Can I have water?
Kya mujhe pani mil sakta hai? (کیا مجھے پانی مل سکتا ہے؟)
Pronunciation: kya muj-hay pa-nee mil sak-ta hai?
Meaning: Can I have water? - Delicious!
Bohat mazaydaar hai (بہت مزیدار ہے)
Pronunciation: bohat ma-zay-daar hai
Meaning: It’s delicious! - What’s the name of this dish?
Is khane ka naam kya hai? (اس کھانے کا نام کیا ہے؟)
Pronunciation: is kha-nay ka naam kya hai?
Meaning: What’s the name of this dish? - Is this spicy?
Kya yeh teekha hai? (کیا یہ تیکھا ہے؟)
Pronunciation: kya yeh teekha hai?
Meaning: Is this spicy? - Can I get a menu?
Kya mujhe menu mil sakta hai? (کیا مجھے مینو مل سکتا ہے؟)
Pronunciation: kya muj-hay men-oo mil sak-ta hai?
Meaning: Can I get a menu? - I’m full.
Main bhar gaya hoon (میں بھر گیا ہوں)
Pronunciation: main bhar gaya hoon
Meaning: I’m full. - It’s too salty.
Yeh bohat namak daar hai (یہ بہت نمک دار ہے)
Pronunciation: yeh bohat na-mak-daar hai
Meaning: It’s too salty.
Asking for Directions
- Where is the nearest bus stop?
Qareebi bus stop kahan hai? (قریبی بس اسٹاپ کہاں ہے؟)
Pronunciation: qa-ree-bee bus stop kahaan hai?
Meaning: Where is the nearest bus stop? - How far is [place]?
[Place] kitni door hai? ([جگہ] کتنی دور ہے؟)
Pronunciation: [Place] kit-nee door hai
Meaning: How far is [place]? - Can you show me the way?
Kya aap mujhe raasta dikha sakte hain? (کیا آپ مجھے راستہ دکھا سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap muj-hay raa-sta dikha sak-tay hain?
Meaning: Can you show me the way? - Is this the right way?
Kya yeh sahi raasta hai? (کیا یہ صحیح راستہ ہے؟)
Pronunciation: kya yeh sa-hee raa-sta hai?
Meaning: Is this the right way? - Where can I find a taxi?
Taxi kahan mil sakti hai? (ٹیکسی کہاں مل سکتی ہے؟)
Pronunciation: tax-ee kahaan mil sak-tee hai?
Meaning: Where can I find a taxi? - I’m looking for [place].
Main [place] dhoond raha hoon (میں [جگہ] ڈھونڈ رہا ہوں)
Pronunciation: main [place] dhoond raha hoon
Meaning: I’m looking for [place]. - How long will it take?
Is mein kitna waqt lagega? (اس میں کتنا وقت لگے گا؟)
Pronunciation: is mein kit-na waqt la-gay-ga
Meaning: How long will it take? - I’m going to [place].
Main [place] ja raha hoon (میں [جگہ] جا رہا ہوں)
Pronunciation: main [place] ja rahaa hoon
Meaning: I’m going to [place]. - Turn right/left.
Daayen/baayen moorain (دائیں/بائیں مڑیں)
Pronunciation: daayen/bay-en moor-ay
Meaning: Turn right/left. - Straight ahead.
Seedha jao (سیدھا جاؤ)
Pronunciation: seedha jao
Meaning: Go straight ahead.
Health & Emergencies
- I feel sick.
Mujhe tabiyat kharab hai (مجھے طبیعت خراب ہے)
Pronunciation: muj-hay tab-iyat kha-raab hai
Meaning: I feel sick. - I need a doctor.
Mujhe doctor ki zarurat hai (مجھے ڈاکٹر کی ضرورت ہے)
Pronunciation: muj-hay doctor kee za-roo-rat hai
Meaning: I need a doctor. - Call an ambulance!
Ambulance bulao! (ایمبولینس بلاؤ!)
Pronunciation: am-bu-lance bu-lao
Meaning: Call an ambulance! - Where is the pharmacy?
Pharmacy kahan hai? (فارمیسی کہاں ہے؟)
Pronunciation: far-ma-see kahaan hai
Meaning: Where is the pharmacy? - I need medicine.
Mujhe dawa chahiye (مجھے دوا چاہیے)
Pronunciation: muj-hay da-wa cha-hee-ay
Meaning: I need medicine. - It hurts here.
Yahan dard ho raha hai (یہاں درد ہو رہا ہے)
Pronunciation: yahaan dard ho ra-ha hai
Meaning: It hurts here. - I need help immediately.
Mujhe foran madad chahiye (مجھے فوراً مدد چاہیے)
Pronunciation: muj-hay foran ma-dad cha-hee-ay
Meaning: I need help immediately. - I’m allergic to [item].
Mujhe [item] se allergy hai (مجھے [item] سے ایلیرجی ہے)
Pronunciation: muj-hay [item] say a-ler-jee hai
Meaning: I’m allergic to [item]. - Can I see the doctor?
Kya mein doctor se mil sakta hoon? (کیا میں ڈاکٹر سے مل سکتا ہوں؟)
Pronunciation: kya main doctor say mil sak-ta hoon?
Meaning: Can I see the doctor? - I need to go to the hospital.
Mujhe hospital jana hai (مجھے ہسپتال جانا ہے)
Pronunciation: muj-hay hos-pi-tal jaana hai
Meaning: I need to go to the hospital.
Transportation
- Where is the train station?
Train station kahan hai? (ٹرین اسٹیشن کہاں ہے؟)
Pronunciation: train es-tay-shun kahaan hai
Meaning: Where is the train station? - Is this the bus to [place]?
Kya yeh bus [place] jaati hai? (کیا یہ بس [جگہ] جاتی ہے؟)
Pronunciation: kya yeh bus [place] ja-tee hai?
Meaning: Is this the bus to [place]? - How far is the airport?
Airport kitni door hai? (ایئرپورٹ کتنی دور ہے؟)
Pronunciation: air-port kit-nee door hai
Meaning: How far is the airport? - I need a taxi.
Mujhe taxi chahiye (مجھے ٹیکسی چاہیے)
Pronunciation: muj-hay tax-ee cha-hee-ay
Meaning: I need a taxi. - How much to the airport?
Airport tak kitna paisa hoga? (ایئرپورٹ تک کتنا پیسہ ہوگا؟)
Pronunciation: air-port tak kit-na paisa ho-ga
Meaning: How much to the airport? - I want to go to [place].
Main [place] jaana chahta hoon (میں [جگہ] جانا چاہتا ہوں)
Pronunciation: main [place] jaana chahta hoon
Meaning: I want to go to [place]. - Stop here.
Yahan ruk jao (یہاں رک جاؤ)
Pronunciation: yahaan ruk jao
Meaning: Stop here. - Is this the right way to [place]?
Kya yeh [place] ka sahi raasta hai? (کیا یہ [جگہ] کا صحیح راستہ ہے؟)
Pronunciation: kya yeh [place] ka sa-hee raa-sta hai
Meaning: Is this the right way to [place]? - Can you help me find a taxi?
Kya aap mujhe taxi dhoondne mein madad kar sakte hain? (کیا آپ مجھے ٹیکسی ڈھونڈنے میں مدد کر سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya aap muj-hay taxi dhoond-nay mein ma-dad kar sak-tay hain
Meaning: Can you help me find a taxi? - Where is the nearest metro station?
Qareebi metro station kahan hai? (قریبی میٹرو اسٹیشن کہاں ہے؟)
Pronunciation: qaree-bee may-tro es-tay-shun kahaan hai
Meaning: Where is the nearest metro station?
In Restaurants/Cafes
- I am vegetarian.
Main shakahari hoon (میں شکاری ہوں)
Pronunciation: main sha-ka-ha-ree hoon
Meaning: I am vegetarian. - Do you have a menu in English?
Kya aap ke paas English mein menu hai? (کیا آپ کے پاس انگریزی میں مینو ہے؟)
Pronunciation: kya aap kay paas ing-lish mein menu hai?
Meaning: Do you have a menu in English? - What do you recommend?
Aap kya tajwez karte hain? (آپ کیا تجویز کرتے ہیں؟)
Pronunciation: aap kya taj-weeze kar-tay hain
Meaning: What do you recommend? - Is this dish vegetarian?
Kya yeh dish shakahari hai? (کیا یہ ڈش شکاری ہے؟)
Pronunciation: kya yeh dish sha-ka-ha-ree hai?
Meaning: Is this dish vegetarian? - Can I have the bill, please?
Kya mujhe bill de sakte hain? (کیا مجھے بل دے سکتے ہیں؟)
Pronunciation: kya muj-hay bill de sak-tay hain?
Meaning: Can I have the bill, please? - Do you have Wi-Fi?
Kya yahan Wi-Fi hai? (کیا یہاں Wi-Fi ہے؟)
Pronunciation: kya yahaan wi-fi hai
Meaning: Do you have Wi-Fi? - How much for the food?
Khane ka kitna paisa hoga? (کھانے کا کتنا پیسہ ہوگا؟)
Pronunciation: kha-nay ka kit-na paisa ho-ga
Meaning: How much for the food? - I’m allergic to nuts.
Mujhe mewa se allergy hai (مجھے میوہ سے ایلیرجی ہے)
Pronunciation: muj-hay me-wa say a-ler-jee hai
Meaning: I’m allergic to nuts. - Can I pay by card?
Kya mein card se payment kar sakta hoon? (کیا میں کارڈ سے پیمنٹ کر سکتا ہوں؟)
Pronunciation: kya main card say pay-ment kar sak-ta hoon?
Meaning: Can I pay by card? - Can I get some water?
Kya mujhe pani mil sakta hai? (کیا مجھے پانی مل سکتا ہے؟)
Pronunciation: kya muj-hay pa-nee mil sak-ta hai
Meaning: Can I get some water?
Emergency Situations
- Call the police!
Police ko bulao! (پولیس کو بلاؤ!)
Pronunciation: po-lees ko bu-lao
Meaning: Call the police! - I’ve lost my wallet.
Maine apni wallet kho di hai (میں نے اپنی والیٹ کھو دی ہے)
Pronunciation: main-ay apni wal-let kho dee hai
Meaning: I’ve lost my wallet. - I’ve been robbed.
Mujhe loot liya gaya hai (مجھے لوٹ لیا گیا ہے)
Pronunciation: muj-hay loot lee-ya gay-aa hai
Meaning: I’ve been robbed. - I need a police report.
Mujhe police ka report chahiye (مجھے پولیس کا رپورٹ چاہیے)
Pronunciation: muj-hay po-lees ka re-port cha-hee-ay
Meaning: I need a police report. - I’ve been injured.
Mujhe chot lagi hai (مجھے چوٹ لگی ہے)
Pronunciation: muj-hay chot la-gee hai
Meaning: I’ve been injured. - Where is the nearest hospital?
Qareebi hospital kahan hai? (قریبی ہسپتال کہاں ہے؟)
Pronunciation: qa-ree-bee hos-pi-tal kahaan hai
Meaning: Where is the nearest hospital? - I need help!
Mujhe madad chahiye! (مجھے مدد چاہیے!)
Pronunciation: muj-hay ma-dad cha-hee-ay
Meaning: I need help! - Where is the nearest police station?
Qareebi police station kahan hai? (قریبی پولیس اسٹیشن کہاں ہے؟)
Pronunciation: qa-ree-bee po-lees es-tay-shun kahaan hai
Meaning: Where is the nearest police station? - Someone stole my phone.
Kisi ne mera phone chura liya hai (کسی نے میرا فون چُرا لیا ہے)
Pronunciation: kis-ee nay mera phone choo-raa lee-ya hai
Meaning: Someone stole my phone. - Please help me!
Mehrbani karke madad karein! (مہربانی کرکے مدد کریں!)
Pronunciation: meh-her-baa-nee kar-kay ma-dad karain
Meaning: Please help me!
Now, you have the complete list of 100 essential Urdu phrases for beginners, designed to help foreigners communicate easily with locals in Pakistan. I hope this is useful! Let me know if you need any more help.